forex.wf forex forum binary options trade - Forex - Indrajit hazra economic times forex.
  • Welcome to forex.wf forex forum binary options trade. Please login or sign up.
 

Indrajit hazra economic times forex.

Started by admin, Aug 03, 2020, 06:34 am

Previous topic - Next topic

admin

Indrajit hazra economic times forex.
Por que Patrick Modiano ganhando o Nobel na Literatura exasperaria algum Patrick Modiano. Em branco. Patrick Modiano. Em branco novamente após o que uma busca do Google segue. Com algumas informações básicas sobre este ano Prêmio Nobel de Literatura ao seu alcance, você faz uma queixa obrigatória sobre o sobrenome do escritor francês do Prêmio Nobel, a quem ninguém já ouviu falar em relação ao nosso primeiro ministro. Alguns de vocês podem fazer a conexão de Modiano com um excelente artista italiano famoso por seus retratos de mulheres com pescoços alongados e semelhantes a cisnes. Mas que você se mantenha a si mesmo, porque exibir isso só faria você se deparar como um idiota inteligente. Pelo menos ao contrário de Tomas Transtromer, o poeta sueco que ganhou o Lit Nob em 2011, cujo nome você pode lembrar vagamente (erroneamente) porque você viu o filme Transformers em 2007 Modiano é fácil de lembrar. Mas a escolha de Patrick Modiano como laureada pelo Nobel mais uma vez exaspera e confunde você ao mesmo tempo. Por que a Academia Nobel, novamente, foi a casa de arte e escolheu alguém que ninguém ouviu falar Especialmente quando os garotos deste ano forneceram a opção do muito traduzido em inglês, muito distribuído, muito popular e muito querido Haruki Murakami como um Favorito, juntamente com o premiado Kenyan Booker International Ngugi wa Thiongo, a quem a mídia via os bookies (ou é sempre o contrário) tornou-se conhecido como um contendor Nobel antes. Patrick Modiano fechou o acordo na quinta-feira. Então, qual terno feio é a Academia Sueca até cada ano? Se fosse consistentemente um escritor obscuro que obteve o Lit Nob todos os anos, pelo menos você teria descoberto agora que o gong é algo que eles dão escritores obscuros do jeito que a maioria de vocês Olharia, digamos, os vencedores do Prêmio Sahitya Akademi. Ou seja, escritores de quem você nunca ouviu falar. Mas não. O Lit Nob obtém tudo normal de tempos em tempos. Como se decidisse a esfregar os ombros com leitores literários normais alguns anos, ele decide premiar pessoas que conhece: Alice Munro (2013), Mario Vargas Llosa (2010), Doris Lessing (2007, ano do primeiro filme de Transformers), Orhan Pamuk (2006), Harold Pinter (2005), JM Coetzee (2003) e VS Naipaul (2001), se você permanecer no século 21. As chances de você seguir a carreira de escritor do 2000 ganhador Gao Xingjian ou ganhador 2004 Elfriede Jelinek são magros. Tentando descobrir o algoritmo que escolhe os vencedores do Lit Nob sendo impossível, você fará mais coisas certas. Como conhecer os livros na lista longa do Booker Prize, e depois os livros na lista Short Booker Prêmio, e finalmente conhecer o livro que ganha o Booker. Ditto, em menor grau, com o Pulitzer e prêmios de livros caseiros, como o Crossword Book Awards e The Hindu Best Fiction Award, mesmo quando os Prêmios Sahitya Akademi chegam a um ponto cego, porque a especificidade linguística das categorias de prêmios faz com que os prêmios cheguem De cota, embora haja muita qualidade. (Os prêmios de 2013 para a literatura Hindi, Punjabi e Tamil foram para Mridula Garg, Manmohan e RN Joe DCruz, nomes ainda mais que ninguém ouviu falar na Índia do que Patrick Modiano.) Mas por que o Nobel vai a alguém que ninguém ouviu sentir tanto Mais irritante do que quando alguém nunca ouviu ter um Prêmio Sahitya Akademi, ou, mesmo assim, mesmo um Nobel na Química É por duas coisas: uma, nossas expectativas e compreensão do Prêmio Nobel de Literatura. Dois, nossa incapacidade de pensar em escritores meritórios além do âmbito de livros disponíveis na língua inglesa. (Imagine se o vencedor do Lit Nob, Gunter Grass, em 1999, não foi traduzido para o inglês.) Primeiro, a categoria Nobel de Literatura em si. Junto com o Prêmio da Paz (basta observar o ruckus sobre o prêmio Satyarthi-Malala Indo-Pak) todos e seu burro têm uma opinião sobre quem deve e não deve obter o Lit Nob bastante diferente da falta de interesse ou conhecimento especulativo sobre quem deve ganhar o Nobel de Física, Química, Medicina e Economia. Somente o gosto marca a qualidade do jogador leitor-como-um-Lit Nob, e não o conhecimento do domínio. Mas, então, é assim que o vencedor do Prêmio Lit Nob é destilado e escolhido: A Academia Sueca (lema: Talento e Sabor) compreende 18 membros, todos suecos. Essas 18 pessoas de gosto literário refinado escolhem cinco escritores entre os indicados por membros de várias academias de literatura (juntamente com a própria Academia sueca) e sociedades em todo o mundo (incluindo o Sahitya Akademi), professores de literatura e linguas, ex-vencedores do Nobel e presidentes de Organizações de escritores. As obras desses cinco escritores escolhidos são lidas em idiomas que os membros do júri conhecem 13 idiomas que incluem sueco, inglês, alemão e francês, e excluem Bengali, Gikuyu, Serbo-Croat, Pashto e todos os outros idiomas ou lidos em tradução para Pelo menos uma das 13 línguas conhecidas pelos 18 membros da Academia. Se houver um candidato selecionado de uma língua desconhecida para os membros, os tradutores são trazidos para fornecer amostras desse escritor. Passado por este filtro de linguagem, esses trabalhos dos cinco escritores são revisados ​​ao longo de quatro meses (junho a setembro) até que seja votado em outubro e o escritor nomeado que recebe mais de metade dos votos obtém o Lit Nob. Os livros de Patrick Modianos não estão disponíveis em inglês. Mas escrito em francês, suas obras foram lidas e claramente apreciadas e valorizadas pela Academia. Você acha que Rabindranath Tagores ganhou o Lit Nob em 1913 depois que sua coleção de poemas, Gitanjali, foi (atrozmente) traduzida para o inglês por Tagore ele mesmo provocou a resposta, finalmente Tagore obtém, de índios, e muito menos americanos ou alemães ou suecos Era o mesmo Tagore que, para dizer de forma sem rodeios, o Prêmio Nobel de Literatura é um prêmio sueco que é dado a qualquer um que possa impressionar esse clube de livros sueco de sobrancelha. Teria sido o mesmo, mas de um ângulo diferente, é claro, se fosse um Prêmio de Literatura Hindi, onde os membros do jurado leriam livros por qualquer autor, desde que fosse escrito ou traduzido para o Hindi. Alguns dos membros da escrita de leitura hindi também teriam sido bem versados ​​em Gujarati, Marathi, Rajasthani e Inglês e, assim, também teriam podido julgar os trabalhos nessas línguas. Mas, se, digamos, 1982, o vencedor do Lit Nob, Gabriel Garcia Marquez, não foi traduzido do espanhol original para nenhuma das línguas mencionadas acima, ou não foi traduzido para o inglês por Gregory Rabassa (ou qualquer outra pessoa), teria sido, como a A frase continua complicada. É muito mais fácil ir com prêmios onde o prêmio é dado a um escritor de que todos ouviu ou, pelo menos, tenha ouvido falar durante o período que antecedeu o anúncio do vencedor.

admin

Mas ao conceder o Modiano nobel, a Academia sueca está cumprindo o seu trabalho como não apenas um confirmador de grandes escritores contemporâneos, mas também como maitre d sugerindo que escolhemos algo no menu que não tentamos e devemos tentar porque, em sua valiosa opinião, nós Deve ler Modiano junto com os outros escritores que conhecemos e que podemos gostar. Mas no coração do nosso descontentamento em não encontrar um favorito familiar ganhando o Lit Nob este ano é o fato de que nenhum escritor festejado ou exibido pela empresa anglo-americana de mídia de publicação e mídia-leitor a que nos mantemos por maioria irresistível, Se não todos, do nosso estoque e oferta de literatura ganhou o Nobel este ano. O escritor realizado por esta onda anglofônica não tem, naturalmente, que ser escritor em inglês. Tudo o que é necessário é que o seu trabalho possa ser lido por nós em inglês e está disponível para nós. Para todos os fins práticos, Modiano também foi, pelo menos até quinta-feira, nenhum dos dois. A marca Nobel apenas fez um pouco para recomendá-lo. É como Michelin apontando para um restaurante obscuro com suas três estrelas. Se você gosta de sua recomendação depende do seu paladar e do condicionamento social. Independentemente de ganhar o prêmio ou não na terça-feira, 14 de outubro, meu amigo Neel Mukherjee será muito menos um vencedor surpresa do Booker Prize do que Patrick Modiano foi do Nobel. Mas não deixe de dizer que a Nobodys ouviu falar de Modiano. Seria tão inútil como dizer que ninguém (na Europa ou na América) já ouviu falar do falecido Nabarun Bhattacharya, um dos melhores escritores contemporâneos em qualquer idioma. Oh droga. Você não ouviu falar dele, tem você E é tarde demais para ele receber um Nobel. Times Lit Fest Delhi: Dia 1 Indrajit Hazra e Palash Krishna Mehrotra durante a saudação Beber na sessão da Índia no dia 1 de Times LitFest Delhi realizado no India Habitat Center Em Nova Deli, em 26 de novembro de 2016. Indrajit Hazra e Palash Krishna Mehrotra durante a sessão Cheers Drinking in India no dia 1 de Times LitFest Delhi realizado no India Habitat Center em Nova Deli em 26 de novembro de 2016. (BCCLIndranil Das) Palash Krishna Mehrotra, Indrajit Hazra Indrajit Hazra e Palash Krishna Mehrotra durante a sessão Cheers Drinking in India no Dia 1 de Times LitFest Delhi realizado no Centro de Habitat da Índia em Nova Deli em 26 de novembro de 2016. (BCCLIndranil Das) Palash Krishna Mehrotra, Indrajit Hazra Sapna Bhavnani fala como Shaili Chopra, Mallika Dua e Kanika Tekriwal observam durante o futuro é feminino: as mulheres reinventando a sessão da Índia alimentada por SheThePeopleTV no dia 1 de Times LitFest Delhi realizada no India Habitat Center em New Delh Eu em 26 de novembro de 2016. Sapna Bhavnani fala como Shaili Chopra, Mallika Dua e Kanika Tekriwal observam durante o O futuro é feminino: as mulheres reinventando a sessão da Índia alimentada por SheThePeopleTV no dia 1 de Times LitFest Delhi realizada no India Habitat Center em Nova Deli Em 26 de novembro de 2016. (BCCL) Shaili Chopra, Sapna Bhavnani, Mallika Dua, Kanika Tekriwal Sapna Bhavnani fala como Shaili Chopra, Mallika Dua e Kanika Tekriwal observam durante o futuro é feminino: mulheres reinventando a sessão da Índia alimentada por SheThePeopleTV on Day 1 de Times LitFest Delhi realizada no India Habitat Center em Nova Deli em 26 de novembro de 2016. (BCCL) Shaili Chopra, Sapna Bhavnani, Mallika Dua, Kanika Tekriwal Indrajit Hazra e Palash Krishna Mehrotra durante a saudação Beber na sessão da Índia no dia 1 dos tempos LitFest Delhi realizada no India Habitat Center em Nova Deli em 26 de novembro de 2016. Indrajit Hazra e Palash Krishna Mehrotra durante a saudação na sessão da Índia no dia 1 de Times LitFest Delhi realizada na Índia Habitat Center em Nova Deli em 26 de novembro de 2016. (BCCLIndranil Das) Palash Krishna Mehrotra, Indrajit Hazra Indrajit Hazra e Palash Krishna Mehrotra durante a saudação na sessão da Índia no dia 1 de Times LitFest Delhi realizada no India Habitat Center em Nova Deli em novembro 26, 2016. (BCCLIndranil Das) Palash Krishna Mehrotra, Indrajit Hazra Sapna Bhavnani fala durante o Futuro é Feminino: Mulheres Reinventando a sessão da Índia alimentada por SheThePeopleTV no Dia 1 de Times LitFest Delhi realizada no India Habitat Center em Nova Deli em 26 de novembro, 2016. Sapna Bhavnani fala durante o Futuro é Feminino: Mulheres Reinventando a sessão da Índia com a participação de SheThePeopleTV no Dia 1 de Times LitFest Delhi realizado no Centro de Habitação da Índia em Nova Deli em 26 de novembro de 2016. (BCCL) Sapna Bhavnani, Mallika Dua Sapna Bhavnani Fala durante o futuro é feminino: as mulheres reinventando a sessão da Índia alimentada por SheThePeopleTV no dia 1 de Times LitFest Delhi realizada no India Habitat Center em Nova Delhi em 2 de novembro 6, 2016. (BCCL) Sapna Bhavnani, Mallika Dua Vikas Singh e Devdutt Pattanaik durante o Devlok: Mito na vida da sessão da Índia no Dia 1 de Times LitFest Delhi realizada no India Habitat Center em Nova Deli em 26 de novembro de 2016. Vikas Singh E Devdutt Pattanaik durante o Devlok: Mito na vida da sessão da Índia no Dia 1 de Times LitFest Delhi realizada no India Habitat Center em Nova Deli em 26 de novembro de 2016. (BCCLSanjeev Rastogi) Vikas Singh, Devdutt Pattanaik Vikas Singh e Devdutt Pattanaik durante o Devlok : Mito na vida da sessão da Índia no dia 1 de Times LitFest Delhi realizada no India Habitat Center em Nova Deli em 26 de novembro de 2016. (BCCLSanjeev Rastogi) Vikas Singh, Devdutt Pattanaik Vikas Singh e Devdutt Pattanaik durante Devlok: Mito na vida Da sessão da Índia no dia 1 de Times LitFest Delhi realizada no India Habitat Center em Nova Deli em 26 de novembro de 2016. Vikas Singh e Devdutt Pattanaik durante o Devlok: Mito na vida da sessão da Índia no dia 1 de Times LitFest Delhi realizado no hábito da Índia No Centro de Nova Deli em 26 de novembro de 2016. (BCCLIndranil Das) Vikas Singh, Devdutt Pattanaik Vikas Singh e Devdutt Pattanaik durante o Devlok: Mito na vida da sessão da Índia no dia 1 de Times LitFest Delhi realizada no India Habitat Center em Nova Deli Em 26 de novembro de 2016. (BCCLIndranil Das) Vikas Singh, Devdutt Pattanaik Kanika Tekriwal fala como Sapna Bhavnani olha durante o O Futuro é Feminino: Mulheres Reinventando a sessão da Índia alimentada por SheThePeopleTV no Dia 1 de Times LitFest Delhi realizada no India Habitat Center em Nova Deli em 26 de novembro de 2016. Kanika Tekriwal fala como Sapna Bhavnani olha durante o The Future is Female: Women Reinventing India session powered by SheThePeopleTV no Dia 1 de Times LitFest Delhi realizada no India Habitat Center em Nova Deli em 26 de novembro de 2016 (BCCL) Sapna Bhavnani, Kanika Tekriwal Kanika Tekriwal fala como Sapna Bhavnani olha durante o O Futuro é Feminino: Mulheres Reinventando a sessão da Índia alimentada por SheThePeopleTV no Dia 1 de Times LitF Delhi é realizada em India Habitat Center em Nova Deli em 26 de novembro de 2016. (BCCL) Sapna Bhavnani, Kanika Tekriwal Arvind Subramanian e Gurcharan Das durante o que eu aprendi sobre o desenvolvimento econômico da sessão de literatura no dia 1 de Times LitFest Delhi realizado na Índia Habitat Center em Nova Deli em 26 de novembro de 2016. Arvind Subramanian e Gurcharan Das durante o que eu aprendi sobre o desenvolvimento econômico da sessão de literatura no dia 1 de Times LitFest Delhi realizado no India Habitat Center em Nova Deli em 26 de novembro de 2016. (BCCLIndranil Das) Gurcharan Das, Arvind Subramanian Arvind Subramanian e Gurcharan Das durante o que eu aprendi sobre o desenvolvimento econômico da sessão de literatura no dia 1 de Times LitFest Delhi realizada no India Habitat Center em Nova Deli em 26 de novembro de 2016. (BCCLIndranil Das) Gurcharan Das Arvind Subramanian.